Почти у каждого сотрудника газеты за его творческую биографию случались интересные встречи или забавные истории, которые он иногда вспоминает с улыбкой. Возможно, даже с грустной. В преддверии Дня российской печати газетчики поделились воспоминаниями, которые оставили след в душе, заставили изменить свою точку зрения на события и людей.
Альбина КОВАЛЕНКО, главный редактор:
В тот день меня срочно вызвали из декретного отпуска - заменить верстальщика. В редакции к концу газетного дня была привычная суета. Полосы верстались, вычитывались и правились одна за другой. Казалось бы, уже номер готов к сдаче в печать. Главный редактор подписал имевшиеся полосы и уехал по срочным делам в администрацию района.
Но тут произошло кое-что неожиданное. Сводя номер для отправки в типографию, увидела, что одна полоса оказалась пустой. Я бросилась к коллегам, охваченная паникой. Время поджимало, а идей не было. Все нервничали и поглядывали на часы.
«Может, просто заполним её анекдотами?» - предложил кто-то, но идея не вызвала восторга. Нужно что-то более интересное. Решили поискать старые снимки в архиве. Наш район славится спортивными достижениями, и у фотокорреспондента очень много фотографий с соревнований, турниров и матчей. Ведь в ограниченное газетное пространство невозможно вместить всё и сразу, поэтому многое остаётся неопубликованным.
Фотокор погрузился в поиски, а наш спортивный обозреватель села за компьютер. Через полчаса мы уже с энтузиазмом выбирали самые яркие иллюстрации: спортсмены, тренеры, поддерживающие своих подопечных, восторг и переживания зрителей.
Также быстро был готов небольшой текст. Сочинив общими усилиями оригинальные подписи к фото, мы смонтировали фоторепортаж о спортивной жизни в нашем районе. Это не была сухая информация о соревнованиях — мы передали живые эмоции, показали самые яркие моменты.
Напряжение исчезло, все облегчённо выдохнули и с лёгким сердцем засобирались домой. На следующий день мы весело перемигивались, ведь главный редактор даже не заметил, что в номере появилась полоса, о которой он и не знал.
Людмила ПЫЛАЕВА, заведующая отделом:
Люблю общаться с людьми и записывать их истории. Сейчас, например, много приходится писать про детей войны, рассказывать, как складывалась их жизнь. Скажу честно, нелегко это – такие истории вытягивают из тебя все эмоции. Особенно трогательны судьбы женщин: жён, которые ждут своих мужей, матерей, воспитывающих детей. Вся их жизнь – работа и забота, у многих в своё время и учиться-то не было возможности. Сейчас дети войны имеют проблемы со здоровьем, есть совсем одинокие. Слушать ветеранов морально тяжело, хотя почти все они стараются смотреть на жизнь оптимистично.
Когда возвращаюсь с таких встреч, не могу сразу сесть и начать писать. Хочется сначала снять с себя эту тяжесть, чтобы в итоге донести до читателя главное – смотрите, человек прошёл через такие испытания и не сломался, не озлобился на весь белый свет.
х х х
Моя журналистская история началась в студенческие годы. Был тогда в пединституте факультет общественных профессий – я выбрала журналистику. Первую заметку, к моей радости, опубликовали в городской газете «Стерлитамакский рабочий». Она была о киоскёрше «Союзпечати», торговавшей газетами и журналами на остановке «Улица Мира». Как сейчас помню, звали её Анна Богаткина.
Потом было задание рассказать о подростке, который за свои проступки угодил в детскую комнату милиции, и о том, как проходит процесс его исправления. Инспектор по делам несовершеннолетних выдала мне имя и адрес трудного подростка, и я отправилась к нему домой. Дело было вечером, вся семья в сборе. Прямо с порога сообщаю о цели своего визита, после чего образовалась долгая немая сцена.
Как потом выяснилось, папа мальчику был не родной и оказался совершенно не в курсе проказ своего пасынка.
Это был хороший урок, я поняла, что главные заповеди журналиста не только «достоверно изложить», «зажечь», «увлечь», но и «не навредить».
х х х
Из забавного могу сказать про опечатки в газетах. Особенно часто они случались, когда тексты в типографии набирались вручную, газетные полосы складывались из отлитых на линотипной машине пластинок.
Многие коллекционировали смешные опечатки, например, такие:
«Красивый город! Его рахитектура отличается…»
«На обложке журнала морд…»
«Опять сел на своего любимого коньяка…»
«Спели: «Бродяга к Бокалу подходит…»
«И тогда день пропит не зря…»
«Прожиточный мини ум…»
Запомнился призыв в многотиражке металлургического завода: «Наша сила – в наших плавках!»
Алмагуль САРЫ, корреспондент:
Работа журналиста порой схожа со сценами из блокбастера: никогда не знаешь, куда занесёт тебя очередной репортаж или интервью. В погоне за эксклюзивом можешь просидеть целый день в засаде у ларька в цыганском дворе, поговорить с иностранцем без переводчика, подсмотреть в медучреждении уникальную операцию, напроситься в машину министра и даже упасть в обморок от голода. За 16-летнюю журналистскую карьеру бывало всякое: и смешное, и грустное. Среди наиболее запомнившихся - случай, когда столкнулась с угрозами.
В качестве корреспондента районной газеты неоднократно выезжаю в рейды с инспекторами надзорных органов. В ходе очередного межведомственного рейда Гостехнадзора в Стерлитамаке проверяли самоходные машины, задействованные на большом строительном объекте. Инспекторы зафиксировали несколько нарушений, на место оперативно прибыл владелец техники. Увидев у меня бейдж с ярко-красной надписью «пресса», бизнесмен разнервничался. Вместо того, чтобы выяснить у инспекторов, какие недостатки обнаружены во время проверки, он агрессивно приблизился ко мне и угрожающе зашипел: «Если ты хоть где-то упомянешь название моей фирмы и испортишь репутацию, я испорчу тебе жизнь!». Я застыла в изумлении. Не поддаваясь эмоциям, продолжила репортаж. Через час на мой мобильный с неизвестного номера позвонил представитель фирмы. Обратившись ко мне по имени и от-
честву, мужской голос на том конце провода принёс извинения за руководителя, отметив, что босс искренне раскаивается, но попросить прощения лично у него нет времени.
Вывод: если вы работаете из уютного офиса и соскучились по приключениям - идите в корреспонденты. Здесь каждый новый сюжет прокачивает навыки и открывает самые неожиданные грани людей и окружающего мира.
Юрий НЕСТЕРЕНКО, фотокорреспондент:
Некоторые люди думают, что быть хорошим фотографом - значит иметь хорошую камеру. Это определённо не так! Хорошая камера может повысить уровень качества снимков, но важнее иметь фотографический взгляд. Если у вас его нет, вы не сможете делать хорошие снимки.
Бывает так, что фото получается даже в непредвиденных ситуациях. А такие моменты были в моей фоторепортёрской практике. Однажды на авторалли (это было в Омске), когда на гонках машину занесло, я стоял на повороте. Она перевернулась и на крыше по скользкому снегу на большой скорости её понесло на меня. В считанные секунды я отпрыгнул, лишь ударило в кофр (сумка с объективами), но даже в полушоковом состоянии я продолжал снимать перевернувшуюся гоночную машину. Этому свидетельство – фотокадры, которые напечатали в газете.
А здесь, в Башкортостане, на мотокроссе был случай, когда гонщик резко съехал с трассы и промчался в десяти сантиметрах от меня.
Или ещё. На спортивных соревнованиях я стоял наверху возле олимпийского огня, как вдруг у одного мальчика из рук вырвался голубь, который предназначался на параде для выпуска в небо. Голубь сел мне на кепку, я кричу коллеге: «Серёга, снимай!». Такая фотография тоже была опубликована.
Самое главное в фотожурналистике - человек, его психологический портрет. Мне интересно снимать человека таким, какой он есть на самом деле - его взгляд, улыбку, уловить характер. Мне нравится работать в газете, встречаться с людьми, а они все разные, к каждому герою нужен свой индивидуальный подход.
Альфия ГАББАСОВА, корректор:
В те годы я работала в многотиражной газете большого производственного объединения. Это сейчас тексты печатаются на компьютере, а затем по Интернету передаются в типографию в офсетную печать.
А тогда всё печаталось на пишущей машинке и вместе с макетом газеты на общественном транспорте отвозилось в типографию. Главное, было вовремя доставить материал в наборный цех, иначе могли взяться за вёрстку другой газеты.
Ни один номер не обходится без фотоснимков. Наш фотограф Коля исправно исполнял наши заказы на заданную тему, пока однажды не взбунтовался:
- Что вы меня гоняете из-за одного снимка на другой конец завода! Составьте мне список передовиков по каждому цеху, я их вам нащёлкаю, а вы будете по мере необходимости размещать в газете.
На том и порешили. Коля принёс нам целую кипу фотоснимков с фамилиями и названиями цехов на обороте, и у нас больше не было проблем. Как нам казалось.
При составлении очередного макета газеты мы отвели положенное место для фотоснимка и текстовки к нему. Но случился аврал на работе. Бежать в дальний цех было некогда – поджимали сроки сдачи материалов в типографию. Решили информацию получить по телефону. Я позвонила в цех, представилась и поинтересовалась:
- Что вы можете сказать об Иванове?
- О котором? – в свою очередь спросил меня мастер цеха.
- А их у вас сколько?
- Два. Они однофамильцы.
- Та-а-к. Давайте разбираться. По крайней мере, один из Ивановых передовик производства.
- А они оба передовики производства.
На том конце провода раздался откровенный смешок. Я была озадачена создавшейся ситуацией:
- Давайте тогда опознавать по внешним признакам. Есть у кого-нибудь из них характерные приметы на лице?
- Ну, у одного Иванова на носу, с правой стороны, большая родинка.
- А вы знаете, - хихикнула я, - на фото он снят полубоком, как раз в правую сторону, так что родинки не видно.
- Да? Забавно. А, вот ещё вспомнил. У одного из них золотые зубы.
- А вы знаете, здесь он серьёзный, так что зубов не видно.
Ситуация складывалась комичная.
- А вот ещё примета, причём стопроцентная. Один из них лысый.
- А вы знаете, - полурыдая от смеха, сказала я, - на снимке он в кепке.
Теперь рассмеялся и мастер. Мы перечислили всё: и наличие усов, и ширину скул, и цвет глаз. Но стоило мне завести: «А вы знаете…», как наш разговор прерывался хохотом. Измождённые от смеха, мы поняли, что зашли в тупик.
А выход из него оказался прост: один из Ивановых по возрасту был молодым, другой – пожилым.